×
Подождите немного...
Stosunki kościelne na Litwie, 1905:
Вопрос литовский
Следствия удаления литовского языка из литовских костелов
Обелорусения Литвы через костел
...Власти диоцезиальные при назначении пробощей литовских не брали в расчет литовский язык: ксендзов Литвинов назначали в белорусские парафии, а не умеющих по литовски - в литовские.
следствие плачевные.
Литвины не понимали проповедей в чужом языке ...
С национальной точки зрения подверглись Литвины подобной судьбе как Поляки в Силезии: Литву как и Силезию вынародовляли через костеле; Силезию онемечено, а Литву - белорусифицировано, именно белорусифицировано, а не полонизировано
Дивным и непонятным может показаться, как польские проповеди могли стать причиной, к русификации Литвы...
Литвины видели, что их языком пренебрегают в костеле, потом сами начали своего языка стыдится
Это язык языческий, грязный говорили ксендзы и Литвины одданные духовенству сами начали в это верить.
Не могли однако за исключением пригородных околиц освоить польский язык, ведь в повседневной речи его не встречали, а амвона не достаточно для обучения по польски
Хватились за язык, похожый на польский, которым говорит соседний белорусский люд.
Прежде всего кресовые Литвины начинают перенимать язык своих соседей, как приближенный к польскому, костельному и простейший к освоение, ведь практикуется через массы в быту.
Так началось белорусификация Литвы прежде всего на кресах, потом белорусская волна постепенно заливала литовские земли, с каждым разом все больше отжимая их границы етнографические в пользу Белой России. И видим сейчас что в гродненской губернии не слыхать литовского языка.
Новогрудок когда то столица Литвы - сейчас там ни следа литовского.
Лидский повет, когда то чисто литовский, сейчас таковым является только отчасти, виленский, троцкий, свентянский подвергаются той же судьбе.
на ограмных пространствах гродненской губернии и в части виленской, звучит белорусский язык и только названия деревень и рек указывают, что живет там вынародовленный литовский люд.
Сейчас собственными глазами смотрим на этот процесс белорусификации: старики в некоторых деревнях говорят еще по литовски, их дети уже только по белорусски, а внуки уже не понимают и смеются с языка своих дедов и прадедов.
Духовенство не видело или не хотело видеть этого процесса вынародовления Литвы, а могло препятствовать ему очень легко через ушанование литовского языка, через введение его в дополнительное богослужение, через расширение христианской науки в народном языке, через литовские проповеди
Литвины видя их язык достойным святынь и олтарей, достоин разговора с Богом в молитве, достоен песен и гимнов, не бросил бы своего языка в пользу белорусского.
Так духовенство, а скорее диоцезиальные власти не сумели полонизировать, но стали причиной белорусификации Литвы, причинились может не сознательно, невольно, причинились и тем способом приготовили почву для русификации.
Кто же того не видит, что обрусение Белорусов идет легче и быстрей, чем объединение Литвинов. На епископах лежит обвинение политической близорукости и религиозной дремучести. Они были несознательными, но были союзниками российского правительства, которое выгоняет литовский язык из колы, тормозит его развитие через запрет книжек и изданий литовских, подбно как епископы выгоняли его из костела и через это мешали его развитию.
Вопрос литовский
Следствия удаления литовского языка из литовских костелов
Обелорусения Литвы через костел
...Власти диоцезиальные при назначении пробощей литовских не брали в расчет литовский язык: ксендзов Литвинов назначали в белорусские парафии, а не умеющих по литовски - в литовские.
следствие плачевные.
Литвины не понимали проповедей в чужом языке ...
С национальной точки зрения подверглись Литвины подобной судьбе как Поляки в Силезии: Литву как и Силезию вынародовляли через костеле; Силезию онемечено, а Литву - белорусифицировано, именно белорусифицировано, а не полонизировано
Дивным и непонятным может показаться, как польские проповеди могли стать причиной, к русификации Литвы...
Литвины видели, что их языком пренебрегают в костеле, потом сами начали своего языка стыдится
Это язык языческий, грязный говорили ксендзы и Литвины одданные духовенству сами начали в это верить.
Не могли однако за исключением пригородных околиц освоить польский язык, ведь в повседневной речи его не встречали, а амвона не достаточно для обучения по польски
Хватились за язык, похожый на польский, которым говорит соседний белорусский люд.
Прежде всего кресовые Литвины начинают перенимать язык своих соседей, как приближенный к польскому, костельному и простейший к освоение, ведь практикуется через массы в быту.
Так началось белорусификация Литвы прежде всего на кресах, потом белорусская волна постепенно заливала литовские земли, с каждым разом все больше отжимая их границы етнографические в пользу Белой России. И видим сейчас что в гродненской губернии не слыхать литовского языка.
Новогрудок когда то столица Литвы - сейчас там ни следа литовского.
Лидский повет, когда то чисто литовский, сейчас таковым является только отчасти, виленский, троцкий, свентянский подвергаются той же судьбе.
на ограмных пространствах гродненской губернии и в части виленской, звучит белорусский язык и только названия деревень и рек указывают, что живет там вынародовленный литовский люд.
Сейчас собственными глазами смотрим на этот процесс белорусификации: старики в некоторых деревнях говорят еще по литовски, их дети уже только по белорусски, а внуки уже не понимают и смеются с языка своих дедов и прадедов.
Духовенство не видело или не хотело видеть этого процесса вынародовления Литвы, а могло препятствовать ему очень легко через ушанование литовского языка, через введение его в дополнительное богослужение, через расширение христианской науки в народном языке, через литовские проповеди
Литвины видя их язык достойным святынь и олтарей, достоин разговора с Богом в молитве, достоен песен и гимнов, не бросил бы своего языка в пользу белорусского.
Так духовенство, а скорее диоцезиальные власти не сумели полонизировать, но стали причиной белорусификации Литвы, причинились может не сознательно, невольно, причинились и тем способом приготовили почву для русификации.
Кто же того не видит, что обрусение Белорусов идет легче и быстрей, чем объединение Литвинов. На епископах лежит обвинение политической близорукости и религиозной дремучести. Они были несознательными, но были союзниками российского правительства, которое выгоняет литовский язык из колы, тормозит его развитие через запрет книжек и изданий литовских, подбно как епископы выгоняли его из костела и через это мешали его развитию.
хотящих упомянытые здесь парафии позаботиться о духовных нуждах литовских ксендзов в виленской епископии достаточно, но их духовная власть не распространяется на литовскую территорию, но посылаемы в такие парафие, где литовский язык уже исчез. Согласно той "директории" литовские ксендзы при костелах находящихся, в большей части обелорусившихся парафиях и проповедуют людят науку Христову польским языком
Turgelių par. — kun. Šepeckis,
Lavariškių „ — „ Mironas,
Serapinas,
Buivydžių „ — „ Masiulis,
Sviro „ — „ Valiunas,
Daniušės ,, — „ Ceponas,
Žoludok’o „ — „ Lajauckas,
Liack’o „ — „ Taškunas,
Niececz’o „ — „ Daukša,
Iszczolna „ — „ Pakštis,
Budslaw’o „ — „ Miškinis,
Krivyčių „ — „ Ribikauckas,
Zodziev’o „ — „ Bugianis,
Parapjanow’o — „ Viskantas,
Disnos „ — „ Mačulskis,
Umbras,
Glębokie „ — „ Buivis,
Luškių „ — „ Šalkauckas,
Induro „ — „ Sabaliauckas,
K riukių „ — „ Balabanas,
Volkoviškio „ — „ Griganevičius,
Krzemenica „ — „ Golovnia,
Šidlavica „ — „ Stanionis,
Strubnica „ — „ Balčunas,
Dvorzec „ — „ Užumeckis,
Ružano „ — „ Žameicis,
Vyški „ — „ Vaitiekunas,
Semiatyče „ — ,, Paukšta
Sidra „ — „ Čaplikas,
Lietuvių-Brastos ,, Stanevičius.
|
|